-월스트리트저널(WSJ)이'울퉁불퉁(bumpy)'이라는표현을반복한제롬파월연방준비제도(Fed·연준)의장의안이한물가인식을정면비판했다.물가전망치를높이면서금리인하를예고하는것은'명백한모순'이라고목소리를높였다.WSJ편집위원회는20일(현지시간)파월의장의기자회견이끝나고오피니언을통해'고작울퉁불퉁한정도아닌가?(AreTheyMoreThanBumps?)'라는문장이지금파월의인플레이션인식이라고밝혔다.이날연방공개시장위원회(FOMC)기자회견에서는"최근데이터로인해인플레이션에대한확신이조금이라도손상됐나?"라는질문이나왔다.파월의장은이에"누구의확신도높여주지않았다"면서도"인플레이션이때로는울퉁불퉁한경로를따라2%로점진적으로하락한다는점은본질적으로동일하다"고말했다.그러면서"두달동안은다소울퉁불퉁한인플레이션을겪었는데,이미울퉁불퉁할것이라고일관되게언급해왔다"며"좀울퉁불퉁한데,고작울퉁불퉁한정도아닌가?"라고되물었다.이를설명하는8개의문장속에서'bump'혹은'bumpy'라는단어가다섯차례나출현했다.
동시에외형적성장역시이끌지도관전포인트중하나다.
달러-원환율은전일대비1.90원하락한1,337.90에거래됐다.
이러한트럼프의생각을대변이라도하듯이,미국에서정권이교체되면금리인하정책이쏟아져나왔다.지금과같은고금리때에는거의필연적이라고볼정도다.2000년조지부시대통령이당선됐을때가그랬고,8년후버락오바마대통령때도다르지않았다.
파월의장은그동안물가에대해'울퉁불퉁'이라는단어를자주써왔다.물가둔화전망을두고일희일비하지않겠다는스탠스로풀이되지만,마치이단어하나만고집하는'앵무새'가된셈이다.지표가어떻든예정대로한다는'마이웨이'스타일로비친점을WSJ이꼬집은것으로보인다.
두번째로는인간의기대수명을볼수있는데요.
그는박병무대표내정자는글로벌도전원년을'원팀'으로함께하실분이라며다양한기업경영을경험한베테랑기업가이며,기업성장잠재력을끌어내기위한여러활동을해온점에주목해달라고소개했다.
달러-엔환율은한때151.82엔대로올랐다151엔대초반에서거래되고있다.